[ . BACK to TOP . ]
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Ships for the Souls (shooryoobune)
***** Location: Japan
***** Season: Early August
***** Category: Observance
*****************************
Explanation
One of the customs of the Bon Festival (o-bon) .
On the last day of the festival, on August 15 (in some areas on the 16th), people preapare little boats of wheat straw (mugigara 麦殻) or reeds and load the offered figures of horses made of eggplants and cucumbers (nasu no uma 茄子の馬 uri no uma 瓜の馬、oxen of eggplants 茄子の牛, oxen of cucumbers 胡瓜の牛、uri no ushi 瓜の牛) from the Bon shelf (bondana), together with the Bon Flowers (bonbana) and some rice cakes on them.
See also : Eggplant Horse decorations
These little boats are then set afloat on a local river, lake or the seashore. A small candle burns for the whole family on the shore to watch their boat. It is quite a sorrowful moment, when the ship falls over or the candle burns out and the souls of the ancestors are on their way to the other world again.
In some areas like Nagasaki really big boats are send off on these days.
。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。
Other kigo for this event:
ships for the blessed souls
..... shooryoobune (shoryobune) 精霊船
Bon-Ship, bonbune 盆舟
sending-off ship, okuribune 送船
Lantern-Ship, tooroobune 燈篭船
straw ship, mugigarabune 麦殻船
Gabi Greve
xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
Lafcadio Hearn about this custom
Though during a week the sky has remained unclouded, the sea has for several days been growing angrier; and now the muttering of its surf sounds far into the land. They say that it always roughens thus during the period of the Festival of the Dead--the three days of the Bon, which are the thirteenth, fourteenth, and fifteenth of the seventh month by the ancient calendar.
And on the sixteenth day, after the shoryobune, which are the Ships of Souls, have been launched, no one dares to enter it: no boats can then be hired; all the fishermen remain at home. For on that day the sea is the highway of the dead, who must pass back over its waters to their mysterious home; and therefore upon that day is it called Hotoke-umi--the Buddha-Flood--the Tide of the Returning Ghosts.
And ever upon the night of that sixteenth day--whether the sea be calm or tumultuous--all its surface shimmers with faint lights gliding out to the open,--the dim fires of the dead; and there is heard a murmuring of voices, like the murmur of a city far-off,--the indistinguishable speech
of souls.
Read more of this book here:
http://library.thefreebookshop.com/works.php?a=163&t=503&p=22
Read Gabi Greve about Lafcadio Hearn
xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
Nagasaki
Almost a real boat ! August 15.
http://www1.cncm.ne.jp/~maiguma/obon/ohaka_shouroubune.html
.. .. .. .. ..
Nagasaki Event with Fireworks
seireinagashi 精霊流し
http://www.hanabistore.com/syouroubune.htm
..................... More Links
Tottori, shaurabune 精霊船(しゃうらぶね)
http://www.town.kotoura.tottori.jp/p/sightseeing/shisetsu/syaurabune/
With some music
http://stephan.mods.jp/guest/syourou.html
*****************************
Worldwide use
*****************************
Things found on the way
A Soul Boat for a lost Pet Dog
On sale here:
http://www.y-iwai.com/season/bon/shourou/pet.html
And a link about a cat boat
http://www.geocities.co.jp/HeartLand-Kaede/3264/neko_ship/neko_ship.html
*****************************
HAIKU
長崎で 色とりどりの 精霊船
Nagasaki de iro toridori no shooryoobune
at Nagasaki
made of all colors,
the boats for the dead
(Tr. Gabi Greve)
Nishidomari Middle School
http://www.nagasaki-city.ed.jp/nishidomari-j/haiku/hitokoto_1608.htm
xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
精霊船より島の子の泳ぎ出す
shooryoobune yori shima no ko no oyogidasu
from the boat for the souls
children of the island
start swimming back
(Tr. Gabi Greve)
須藤靖子Tottori, Sufuji Yasuko
http://www.oki-ama.ne.jp/daisuki/simauta/jyusyosakuhin.htm
In some areas it is custom to have small children on the boat, while it drifts off to a nearby island. When the light boat starts to sink, the kids hop into the water and swim back to the shore, where their parents and villagers are waiting and cheering.
*****************************
Related words
***** Bon Festival (o-bon)
***** Eggplant Horse decorations (nasu no uma 茄子の馬)
[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
2/16/2005
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
1 comment:
boats with the bounty
for Buddhas ~ a butterfly
on the rice-cake
Narayanan Raghunathan
Post a Comment